【ANSWER】

25 08 2012


Years ago, probably 2009 which means about three years ago, I first listened to song 【JUST BE FRIENDS】by Megurine Luka, composed by Dixie Flatline. The song was such a spot on, it grows on me on first try and no matter how many times I listened to it, it always left me with depressed feelings, sadness, down-ness, frustration, annoyance, and all kind of heartbroken feelings. The song; the melody, the lyrics, they’re all beautiful, like all Japanese song, a little bit nonsensical at first but the meaning behind them are deep. I cannot list down my favorite part from the song, because maybe I’ll end up listing the song from the very beginning to the end, but 【サヨナラ、愛した人、ここまでだ、もう振り向かないで、歩き出すんだ;これでお終い】is probably my most favorite if I had to choose one. There’s just something, something that rings deep sadness and pure happiness at the same time from that line. I’ve never been heartbroken before, I had unconfessed feelings, yes, but they’re not the same with heartbroken. No matter how beautiful this song is, I wish this will never happen to me, never, ever.

Another intersting part of this song, the part that I’m sure catches everyone eyes, are the MV. The MV is simple with not much effect, much like slideshow and very simple at that. The drawing is clean, not many details, simple, yet enchanting, and it managed to deliver the feeling of the song very well. The usage of mute colour like grey, white, black, with Luca’s pink hair added a melancholy atmosphere. The sequence of pictures showed how the two characters, soon to be former lovers, changed after times; the uneasiness, the sadness, the doubt between them, surprised feelings, anger, disappointment, and moment of happiness, in short 5:06 minutes, we receive all these feelings at once, both from the song and the video.

Just yesterday, I found out that there is a sequel of this song when I was browsing tumblr. I immediately checked on youtube and found this song called 【answer】. I, who was having such high hope for this song, was a little bit disappointed since Yunomi is no longer the illustrator but someone else named Mogelatte. Not that Mogelatte’s drawing is bad, but it kinds of killed the atmosphere a little. Everyone had already related JBF with Yunomi’s arts which is packed in JBF Remix album jackets, and to change it into someone else’s, for me, kills the mood. The song itself wasn’t as epic as JBF but it’s good and it grows on me after several times repeat. Now I realized the song has similiar mood with JBF but, I don’t know how to say it since I do not understand music, but it feels like Dixie Flatline, the composer, tweaked the original song a little, try listening to both 【JBF】and 【answer】at the same time, you’ll get what I mean.

Overall it’s a good song, not as heartbroken and bittersweet as the prequel but this sequel definitely a must hear, especially if you love 【JBF】so much.





Gekkou Symphonia (Sayonara (kanji+lyrics+translation)

10 04 2012

月光シンフォニア
Gekkou SYMPHONIA
Moonlight Symphonia 

AKINO&AIKI from bless4
(Aquarion EVOL 1st ED Theme) 

作曲:菅野よう子
作詞:Gabriela Robin

風に奪われたわけじゃない
Kaze ni ubawareta wake janai
it doesn’t like the wind has taken it away
片道分の勇気で
Katamichibun no yuuki de
with one way courage
僕ら悲劇を受け入れる
Bokura higeki wo ukeireru
we accept this tragedy

心がここにあったはずの空洞
Kokoro ga koko ni atta hazu no kuudou
In a place where my heart was supposed to be is hollow
もっと僕が大きければ
Motto boku ga ookikereba
if I was stronger
君を 未来を 救えただろうか
Kimi wo mirai wo sukueta darouka?
could I save you and our future?

大切な人守るすべをたったひとつしか持たない
Taisetsu na hito wo mamoru sube wo tatta hitotsu shika motanai
You who only know one way to protect someone you love
そんなあなたがはぐれ漂う空
Sonna anata ga hagure tadayou sora
are drifting away in the sky

あなた以上の人に出会えない
Anata ijou no hito ni deaenai
I will never meet anyone better than you

月にあらがう長いフレア
Tsuki ni aragau nagai FUREA
a long flare that opposes the moon
始まりもせず終わる物語
Hajimari mo sezu owari monogatari
this story has no beginning but it ends anyway
傷つきうる柔らかさ閉じ込めた旋律
Kizutsuki uruyawarakasa tojikometa senritsu
it’s so gentle that it hurts, a captivated melody
奏でるほど 歌うほど 壊れるほどに
Kanaderu hodo utau hodo kowareru hodo ni
the more I play, the more I sing, the more I broke
あなたが恋しい
Anata ga koishii
I long for you

月が夢から登るように
Tsuki ga yume kara noboru you ni
as if the moon is rising from a dream
悲しき恋歌つまびかれて
Kanashiki koi uta tsumabikararete
I strum the sad love song
静寂の冬に還るよ
Seijaku no fuyu ni kaeru yo
that turns into winter of silence

摩擦を知らない優しさで
Masetsu wo shiranai yasashisa de
with a kindness that knows no friction,
霧深い森に迷いふたり千年遠ざかる
Kirifukai mori ni mayoi futari sennen toozakaru
we wander within the deep forest of mist, estranged for thousands of years

灰色のハーモニー
Haiiro no HARMONY
the gray colored harmony
愛と自由は
Ai to jiyuu wa
love and freedom
なぜ出会うことできない
naze deaukoto dekinai
why can’t they unite?
いつか荒れ野の露になるまで
Itsuka areya no tsuyu ni naru made
until they become prairie’s dew someday

心の重さ 愛の重さ
Kokoro no omosa ai no omosa
the weight of heart, the weight of love
全身で聴いていた
Zenshin de kiiteita
I listened to it wholeheartedly
憂い 気高い 後ろ姿
Urui kedakai ushiro sugata
as I watch your retreating figure in grief

あなたの夢を守り抜けたなら
Anata no yume wo mamorinuketa nara
as if I had failed to protect your dream

月にあらがう長いフレア
Tsuki ni aragau nagai FUREA
a long flare that opposes the moon
始まりもせず終わる物語
Hajimaru mo sezu owari monogatari
this story has no beginning but it ends anyway
そっと空に置く涙は
Sotto sore ni oku namida wa
my tears that I softly put on the sky
未完のシンフォニア
Mikan no SYMPHONIA
is an unfinished symphony
あなただけに
Anata dake ni
only for you
君だけに
Kimi dake ni
only for you
星の遺言
Hoshi no yuigon
the testament of stars

あなたに会いたい
Anata ni aitai
I want to meet you





Tsuki no Kyo (kanji+lyrics+translation)

3 11 2011

月の虚
Tsuki no Kyo
Moon’s Hollow

Lyrics: Mutsura-Tate
Composition/Arrangement: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

 

揺れる群青 転がる手毬 ほら
yureru gunjou korogaru temari hora
the rocking ultramarine, the tumbling handball, see
軋む扉に 放つ火の影 まだ
kishimu tobira ni hanatsu hi no kage mada
how the creaking door emits the flickering light? Still…

 

息を殺し潜む 有情の
iki wo koroshi hisomu ujou no
i kill my breath, I conceal them
欲望は朱に染まった
yokubou wa shu ni somatta
human’s despair is dyed in vermillion color

 

狂わせる想いを 灼きつけた刹那を
kuruwaseru omoi wo yakitsuketa setsuna wo
the moment I burnt my maddening thoughts
手にしたまま悦びに変えて
te ni shita mama yorokobi ni kaete
I change them into delight within my grasp

堕ちてゆく躯体が眠りにつく前に
ochiteyuku karada ga nemuri nitsuku mae ni
before my falling dead body is send to sleep
流す涙も乾くだろう
nagasu namida mo kawaku darou
the tears that I spilled should have been dried already

 

軋む鐵線 響きあう開 さあ
yugamu tessen hibiki au toki saa
when the creaking steel wire resounds, let’s…

 

嘲笑うも 姿見せぬと
azawarau mo sugata misenu to
even though people who sneered at me didn’t show their face
叫ぶ声 慄える部屋
sakebu koe yobieru heya
the screaming voice will keep on resound within this room

 

撰び執る宿命も閉じた途の先も
erabitoru sadame mo tojita michi no saki mo
even the fate that I’ve chosen, even ahead of this closed path
渦巻く混沌に流されて
uzumaku konton ni nagasarete
is washed away by the spiraling chaos

掻き毟る喉から滲む血の色など
kakimushiru nodo kara nijimu chi no iro nado
even though my itching throat is oozing blood
誰も忘れてしまうだろう
daremo wasurete shimaudarou
everyone will forget me

 

狂わせる想いを 灼きつけた刹那を
kuruwaseru omoi wo yaki tsuketa setsuna wo
the moment I burnt my maddening thoughts
手にした悦びは夢幻
tenishita yorokobi wa maboroshi
the delight I’ve earned is nothing but illusion

腐ちてゆく躯体に気がついた頃には
ochiteyuku karada ni kigatsuita koro ni wa
when I realized my falling dead body
心も虚と化すだろう
kokoro mo kyo to kasu darou
my heart had already turned into hollow

 

撰び執る宿命は
erabitoru sadame wa
the fate that I’ve chosen
渦巻く混沌に流されて
uzumaku konton ni nagasarete
is washed away by spiraling chaos

月が照らしたのは 無垢なままの記憶
tsuki ga terashita no wa muku na mama no kioku
the moon is illuminating my pure memories
瞬き消えてゆくのだろう
mabataki kiete yuku no darou
until it lost its brilliance





Traumerei (kanji+lyrics+translation)

3 11 2011

トロイメラ
Traumerei
Daydream

Lyrics: Mutsura-Tate
Composition/Arrangement: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

 

Daydream I wanna see…
How could I keep on?

 

鈍い痛みに 囚われながら
nibui itami ni toraware nagara
trapped within my dull pain
届く光の瞬きもせず ただ見つめいた
todoku hikari no mabataki mo sezu tada mitsumeita
I can only watched as the light that tried to reach me lost its spark

 

乾いた傷跡を触ったのは慰みなのかもしれない
kawaita kizuato wo sawatta no wa nagusami nano kamoshirenai
maybe, diversion is what have been trying to touch my dried up scar
ただ、もう一度だけ―
tada , mou ichido dake –
it’s just, one more time-

 

君が見せた涙は
kimi ga miseta namida wa
the tears that you showed me
星に乗って届くか
hoshi ni notte todoku wa
is riding on the star and had reached me
暗闇の先に 誰より速く
kurayami no saki ni dareyori hayaku
ahead of this darkness, faster than anyone

(Dearest my lover
Every moments…
Bring it back to me once again
Take my hand , hold the trace of destiny

To keep my teardrop for you
the purest memories)

 

現在も拭えぬ 遠い過ち
ima mo nuguenu tooi ayamachi
distant mistake that had not disappeared until now
落ちた果実は熟れることなく腐り果てるだろう
ochita kajitsu wa urerukoto naku kusari hateru darou
like fallen fruit, it can no longer ripe, it can only rot

 

夢の中に夢見る 迷路のように
yume no naka ni yumemiru meiro no youni
in a labyrinth that I see in my dream
止まりかけた その足踏み出せる力を
tomari kaketa sono ashi fumidaseru chikara wo
my feet that had stopped suddenly found a strength to step forward

 

君が繋ぐ絆は
kimi ga tsunagu kizuna wa
the bond that you had connected for me
明日に続く導べか
asu ni tsuzuku shirube ka
could it be my acquaintance to continue my future with?
風を向けた髪 誰より高く
kaze wo muketa kami dare yori takaku
facing this wind, taller than anyone else

(Dearest my lover
Every moments…
Bring it back to me once again
Take my hand , hold the trace of destiny

To keep my teardrop for you
the purest memories)

 

You got lost in maze
I can’t remember that sign

You told me white lies
I can’t pretend to realize silent distance

 

乾いた傷跡を触ったのは二度と帰ることない
kawaita kizuato wo sawatta no wa nidoto kaeru kotonai
what had been touching my dried up scar is something that will never return anymore
別れ告げるサイン
wakare tsugeru SIGN
sign of farewell

 

いつか見せた涙は
itsuka miseta namida wa
the tears that you showed me once
星に姿を変えて
hoshi ni sugata wo kaete
is changing its form into a star
重ねる想いを抱きしめていた
kasaneru omoi wo dakishimeteita
holding these overlapping feelings

(Take it back to me one more time…
Hold your heart , lead the grace of destiny

To keep my innocence for you
the purest memories)

 

君が繋ぐ絆は
kimi ga tsunagu kizuna wa
the bond that you had connected for me
明日に続く導べか
asu ni tsuzuku shirube ka
could it be my acquaintance to continue my future with?
暗闇の先に 誰より速く
kurayami no saki ni dareyori hayaku
ahead of this darkness, faster than anyone
 (Please come back to me…
Never fading truth as we smile I recall
Go on dream , hold the trace of destiny

To keep my teardrop for you
the purest memories)





Koi (kanji+romaji+translation)

3 11 2011


Koi
Love
Sacred Seven Ep 8 Insert Song
by Megumi Nakajima

I wanna be with you.
空へと そっとそっと 託した想い
sora e to sotto sotto takushita omoi
softly, softly, I entrust my feeling to the sky
Is this love?
願いが もし君に届いているなら
negai ga moshi kimi ni todoiteiru nara
if only my wish could reach you

もし君が この手握って 傷を癒せたなら
moshi kimi ga kono te nigitte kizu wo wo iyaseta nara
if you were holding my hand, if you were healing my scar
今ここで 羽を広げて 空へ羽ばたくだろう
ima koko de hane wo hirogete sora e habataku darou
right here right now, I will spread my wings and fly to the sky
時が流れてしまう前に 隠していた この気持ちを今
toki ga nagareteshimau mae ni kakushiteita kono kimochi wo ima
before time went passing by, now, I want to tell you about this hidden feelings

I wanna be with you.
空へと ずっとずっと 巡った想い
sora e to zutto zutto megutta omoi
always, always, my feeling is revolving on the sky
Is this love?
願いが もし君に届いているのなら
negai ga moshi kimi ni todoiteiru nara
if only my wish could reach you
ぎゅっと抱きしめていて
gyutto dakishimeteite
hold me tight

ひとりきり 旅の途中で 闇を嫌ったなら
hitorikiri tabi no tochuu de yami wo kiratta nara
if you were hating the darkness that came in the middle of your lone journey
月になり 君を照らして そばで歩めたなら
tsuki ni nari kimi wo terashite soba de ayumeta nara
if I could, I will walk by your side, I will be the moon to shine upon you
ほんの少しの 勇気さえ 持てないまま 近づけないまま
honno sukoshi no yuuki sae motenai mama chikazukenai maa
without having even tinniest bit of courage, I can never be close to you

こんな愛しい 君の手 夢の中で せめて繋いで
konna itoshii kimi no te yume no naka de semete tsunaide
at least in my dream, I can hold your hand that I love so dearly
儚くて 消えゆく それはまるで 陽炎のように
hakanakute kieyuku sore wa maru de kagerou no you ni
but like a heat haze, it’s so fragile and it’s disappearing

I wanna be with you.
空へと そっとそっと 託した想い
sora e to sotto sotto takushita omoi
softly, softly, I entrust my feeling to the sky
Is this love?
願いが もし君に届いているなら
negai ga moshi kimi ni todoiteiru nara
if only my wish could reach you
もし君に届いているなら
moshi kimi ni todoiteiru nara
if only it could reach you
今ここでぎゅっと抱きしめて
ima koko de gyutto dakishimiete
hold me tight right here, right now





An attempt of being productive

10 08 2011

So after sleeping like a log today, i decided that i must be productive! I must done something! I must study…wait, i’ve done that first thing in the morning. I made icons from fanarts but only came up with 20 icons for AnE and less than 10 for Sacred Seven. I guess i was lacking inspiration so here i am, looking for one and while at it, i thought; OH, WHY DON’T I WRITE SOMETHING ABOUT WHAT I WATCHED THIS SEASON ON MY WP!

This will not be an episode to episode review, rather, it will be a mash up from first episode to most recent episode.

Ao no Exorcist (1-17)
This is actually Spring season’s anime, i’m still watching it though. Of course like all manga-based anime, i read the manga first before watching the anime. It’s amazing, alright, Rin is one interesting character with pleasant personality. He’s kind, rough, harsh, loyal, somewhat naive, but what i like the most from him is the that instead of dwelling with the fact that he is Satan’s son and his mistake that caused Shiro’s death, he accepted and go on. There’s no time for emo-ing, there’s only time to kick Satan’s sorry ass.

Rin, you don’t have to ask, you earn my love.

Moving on to the anime, it’s definitely a great one to watch. The animation is quite stable though sometimes it slides down the lane. The music is superb, i think the plus point of this anime is its music. I might not be a fan ov UVERworld, 2PM, Kuroki Meisa, or ROOKiEZ is PUNK’D, but i like the songs they provided for this anime.

The storyline didn’t always stay loyal to the manga, but close to it. It took different paths with two filler episodes and on the 16th episode, it took a whole different path altogether before merging with original manga plot on the 17th ep. This, i have to say, is quite predictable. It only has 24 episodes and the manga, up until now, has been released only until the 25th-26th chapter. I can see it from the beginning that it’s going to stray away from the manga. I cannot say i like it, but i guess i will wait and see where this will lead; second season with original plot or second season with manga plot. Either way, i guess i can only sit back and enjoy what it has to give.

No. 6 (1-5)
Let’s be completely honest, if it wasn’t for the teaser pictures with Shion and Nezumi holding hands, and ‘talks’ from my friends, maybe i wouldn’t watch it at all. But this anime totally worth it. The plot is one hell interesting, it’s making my curiosity grow with each episodes. What secret is actually hidden within No. 6?

The first anime satisfied my need for shota, god knows i need it sometimes. They grow up to nice looking teenagers in the next episodes, with nice looking eyes, seriously, Nezumi has beautiful silver eyes. There’s also amusing moment when Safu asked for Shion’s SPERM, which is very awkward, but it makes me love her, you know, you wouldn’t see a character like her anywhere.

There’s heavy literature influence in this one, quite interesting element within the science-fiction anime. And much like Ao no Exorcist, i’m quite pleased with the pleasant Op and Ed songs, i’ve cried to the Ed song; Rokutousei no Yoru, countless of time.

The only minus point is, i think , how the other character aside from Shion and Nezumi are so much like passer by, they’re not developed as deep as the two protagonists.

Trust me, there’s no kissing, just dancing.

Mawaru Penguindrum (1-5)
Another promising title. I don’t know what made me watch this on the first place, no one recommend it to me, and i have never heard of it either. But no matter what was my reason, i’m glad i decided to watch this one.

The interesting and curious tale of entangled fate and destiny, plot is woven so well which draws me more and more to it, i cannot seem to stop holding my breathe as i watch this. The pace of the story isn’t too fast, nor it is too slow. It’s on the right pace. Each and every single character have their own role in this complicated destiny thing.

The animation is quite stable as well, making this one much more enjoyable. The music though, not as outstanding as Ao no Exorcist, but the songs are splendid as well. Even though i do not really fancy the song when Imagine, or was it Nadine, emerge.

LET’S DESTINY!

…no, not gundam.

Sacred Seven (1-6)
Let’s just admit this anime isn’t the best anime this season or what people expected it to be. It’s a little bit dumb, the story is dragging on and on, there’s no real telling where the story is going, there’s another Lelouch replica, and another Sebastian replica with Irino Miyu’s voice. This anime was supposed to be big, but it doesn’t turn out how it’s supposed to be.

I don’t know what keeps from dropping this title, maybe because i see a potential of this Anime. This one has a great deal of potential, the only problem is the potential wasn’t used well. It makes almost every single of the episode like a filler, urgh. Just when it’s about to get interesting and seems like it’s going somewhere, it takes one drastic turn and we’re going down the drain again. Nevertheless, i’m clinging onto that potential, hoping that it will actually go somewhere.

Sacred Seven has good and stable animation, good character design if not for almost copy-paste of Lelouch and Sebastian, Ruri has the most beautiful eyes this season, the seiyuu casts are well chosen, and the music is wonderful. The only thing lacking was nice and decent plot that makes the story actually going on. So i will just sit there, wait, and watch until the story takes a drastic turn to the better.

At least this anime isn’t filled with unnecessary and low quality fan service or heavy symbolism in Star Driver. Maybe it’s one of the reason why i keep on going with this one.

Beyblade (1st Season – 2nd Season – 3rd Season)

I know, laugh all you want, but, hell, this is one of my favorite anime and this is where my favorite character, the bastard Russian Git named Hiwatari Kai came from. I’ve always, ALWAYS, since five years ago, wanted to watch Beyblade in original Japanese version. My wish was finally granted when i found all of them. God, my happiness is purely supreme!

The first season made me laugh a lot with its quality. The second season made me aww because they’re all so shota. The third season made me cry, i don’t even know. And in each and every 48th episode, i know i’m crying, always.

The change is so obvious on the picture above, lol.

Actually, i had another title from this season; Kamisama no Memochou. The only reason why i watched it is because Kishida Mel is the character designer but it alone couldn’t keep me from unceremoniously dropping the title. There really is nothing interesting for me in this anime, there’s no ‘hook’ that draws me more and more like in 3 first title, i see no potential either like in SS. The first episode didn’t leave more to imagine, so i expect to see nothing but Alice solving the case in the next and the next one. Maybe it doesn’t turn out like that, maybe it’s more than that, but even though there’ll be one big turning point, i just can’t see myself following this anime anymore.

Well, that sum up what i’ve been watching this season, and thanks to this, i found my will to make icons once again. Now, see you later, dear folks~





Luna (Kanji+romaji+translation)

3 08 2011

LUNA

Lyrics: Mutsura-Tate
Composition/Arrangement: MANYO
Vocals: Haruka Shimotsuki

揺れた花を見つめていた
yureru hana wo mitsumeteita
I watched the flowers sway
過去と欲望の狭間で
kako to yokubou no hazama de
within the space of past and lust

渇いた声 眠たげな意識の中
kawaita koe nemutage na ishiki no naka
withink drowsy consciousness
いつかは沈んでゆくの
itsuka wa shizunde yu kuno
my dry voice will sink in

 

問いかける言葉 繰り返しても
toikakeru kotoba kurikaeshite mo
no matter how many times I repeated my question
輝ける星々の欠片 舞って
kagayakeru hoshiboshi no kakera matte
the shining star fragments are still dancing
永遠(とわ)に彷徨う
towa ni samayou
and wander for eternity

 

夢みた 誰よりも強く
yumemita dare yori mo tsuyoku
I dreamt about it, stronger than anyone
遠く重なる宙(そら)の果て
tooku kasanaru sora no hate
about the far away end of the sky
抱きとめて 動かなくなっても
dakitomete ugokanakunattemo
even though I hold it until it can no longer move
やがて満ちた月 ふたり 包んで
yagate michita tsuki wa futari tsutsunde
in the end, the waxing moon will still engulf us

 

降りかかる 灰色の砂
furikakaru haiiro no suna
the descending gray sand
埋もれゆく 冥(くら)き街さえ
umore yuku kuraki machi sae
begins to bury the darkened city

飛べない羽根 歩けない靴のように
tobenai hane arukenai kutsu no youni
wings that cannot fly are the same as shoes that I cannot use to walk on
真紅の焔(えん) 深く深く闇に染まる
shinku no en fukaku fukaku yami ni soma ru
the crimson blaze is dyed deeper and deeper by darkness

 

「ワタシは此処にいるよ…」
watashi ha koko niiruyo …
“I am here…”
誰かが呼んでいる声 月が欠ける
dareka ga yondeiru koe tsuki ga kakeru
someone is calling, the moon is cracking

「このまま運れ去って」
konomama tsuresatte
“If it stayed like this, I’ll be strayed away…”
堕ちてゆくのは――
ochite yuku no wa –
and what fall is…

 

蹲(うずくま)り背を向けた躯体(からだ)に
uzukumari se wo muketa karada ni
my dead body that I faced away from
そそぐ光 刹那に孤独を忘れさせるの
sosogu hikari setsuna ni kodoku wo wasuresaseru no
pouring light, will you let me forget about the loneliness in my suffering?

 

感じていた 誰よりも強く
kanjiteita dare yori mo tsuyoku
I felt it, stronger than anyone
その瞬間 目醒めを知る
sono shunkan mezame wo shiru
in that moment, I came to know about my awakening
塞いでいた 世界を切り裂いて
fusaideita sekai wo kirisaite
even though this closed up world perished
涙流す瞳に 飛び込んだ
namida nagasu hitomi ni tobikonda
with tears on my eyes, I leapt

 

夢みた 誰よりも強く
yumemita dare yori mo tsuyoku
I dreamt about it, stronger than anyone
遠く重なる宙(そら)の果て
tooku kasanaru sora no hate
about the far away end of the sky
抱きとめて 動かなくなっても
dakitomete ugokanakunattemo
even though I hold it until it can no longer move
やがて消えた月は ふたり 溶かして
yagate kieta tsuki wa futari tokashite
in the end, the waxing moon will still melt us together